Сайт ИнЕУ Упрощенный режим О Библиотеке Руководство пользователя
Авторизация
Логин
Пароль
 

Базы данных


Книжный фонд - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: <.>K=грамматические вопросы перевода<.>
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.
   81
   Ф 33


    Федоров, А. В.
    Основы общей теории перевода ( лингвистические проблемы ) [Текст] : учебное пособие для ин-тов и фак. иностр. языков / Федоров А.В. - 4-е изд., перераб. и доп. - М. : Высш. школа, 1983. - 303 с. - 350 р.
ББК 81
Рубрики: Языкознание--перевод
Кл.слова (ненормированные):
Основы общей теории перевода -- лингвистические проблемы -- задачи теоретического изучения перевода -- из истории перевода и переводческой мысли -- состояние художественного перевода в России -- Маркс, Энгельс и Ленин о переводе -- разработка идеи переводимости -- условия выбора языковых средств в переводе -- общелексикологические вопросы перевода -- перевод идиом -- грамматические вопросы перевода -- использование категории вида в русском языке -- применение уменьшительных суффиксов и суффиксов субъективной оценки при переводе на русский язык -- разновидности перевода в зависимости от жанрового типа переводимого материала -- специальная научная литература -- перевод газетно-журнальной публицистики -- перевод ораторской речи -- передача стилистической роли игры слов

Экз-ры: чз(2), аб(4)

” Цитировать
Найти похожие

2.
81.2
И 49


    Илюшкина , М. Ю.
    Теория перевода: Основные понятия и проблемы [Текст] / М. Ю. Илюшкина . - 3-е изд. стер. - М. : Флинта : Наука, 2018. - 84 с. - ISBN 978-5-9765-2634-1(Флинта) : 2070 р.
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--перевод
Кл.слова (ненормированные):
Теория перевода: основные понятия и проблемы -- ИНДОЕВРОПЕЙСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ -- ЕДИНИЦА ПЕРЕВОДА -- КОНТЕКСТ -- РЕАЛИИ -- ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ -- НОРМА ПЕРЕВОДА -- РУЦКЕР Я.И. -- БАРХУДАРОВ Л.С. -- ЭКСПРЕССИВНО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА -- ГРАММАТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА -- МОДАЛЬНОСТЬ И МОДАЛЬНЫЕ ФОРМЫ

Экз-ры: аб(2), аб2(2)

” Цитировать
Найти похожие

3.
81.2
И 48


    Илюшкина , М. Ю.
    Теория перевода: основные понятия и проблемы [Текст] / М. Ю. Илюшкина . - Новое изд. - Екатеринбург : Уральский Федеральный университет им. первого Президента России Б.Н.Ельцина, 2015. - 84 с. - ISBN 978-5-7996-1574-1 : р.
ГРНТИ
ББК 81.2
Рубрики: Переводческое дело
Кл.слова (ненормированные):
Теория перевода: основные понятия и проблемы -- «Перевод» как центральное понятие теории перевода -- перевод в свете данных индоевропейского языкознания -- перевод как акт межъязыковой коммуникации -- проблема переводимости в истории перевода -- Основные понятия теории перевода -- переводческая эквивалентность -- Лексические вопросы перевода -- перевод фразеологических единиц -- Экспрессивно-стилистические аспекты перевода -- теория закономерных соответствий Я.И.Рецкера -- переводческие трансформации по Л.С.Бархударову -- Грамматические вопросы перевода -- атрибутивные цепочки и особенности их передачи -- Модальность и модальные формы

Экз-ры: (1)

” Цитировать
Найти похожие

 




© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)