Сайт ИнЕУ Упрощенный режим О Библиотеке Руководство пользователя
Авторизация
Логин
Пароль
 

Базы данных


Статьи - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Книжный фонд (5)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: <.>S=Теория перевода<.>
Общее количество найденных документов : 44
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-44 
1.


    Прошина, З. Г.
    Опосредованный перевод в перспективе экотранслатологии [Текст] / З. Г. Прошина // Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2013. - №4. - С. 9-17
Рубрики: Теория перевода
Кл.слова (ненормированные):
экопереводоведение -- опосредованный перевод -- экотранслатология

Экз-ры: чз(1)

” Цитировать
Найти похожие

2.


    Разлогова, Е. Э.
    К проблеме передачи нарративных схем и стилистических фигур в переводе [Текст] / Е. Э. Разлогова // Вестник МУ.Сер.Филология. - 2013. - №3. - С. 101-119
Рубрики: Теория перевода
Кл.слова (ненормированные):
художественный перевод -- переводоведение -- лингвостилистика -- французский язык

Экз-ры: чз(1)

” Цитировать
Найти похожие

3.


    Жумадилова, М. Н.
    Лингвоэтническая специфика перевода [Текст] / М. Н. Жумадилова // Вестник КазНУ.Сер.филологическая. - 2012. - №2. - С. 143-145
Рубрики: Теория перевода
   Казахстан

Кл.слова (ненормированные):
речевая деятельность -- вербальная форма -- перевод с казахского языка -- лингвоэтническая специфика перевода -- культурологический концепт

Экз-ры: чз(1)

” Цитировать
Найти похожие

4.


    Тастемирова, Г. А.
    Аударма-халықтар достығының дәнекері [Текст] / Г. А. Тастемирова // Вестник КазНУ.Сер.филологическая. - 2012. - №2. - С. 146-150
Рубрики: Теория перевода
Кл.слова (ненормированные):
аударма -- перевод -- көркем әдебиетті аудару -- перевод художественной литературы

Экз-ры: чз(1)

” Цитировать
Найти похожие

5.


    Кайралапова, С.
    Фраземы в переводах художественных произведений на русский и английский языки(на материале рассказа М.Ауэзова "Коксерек") [Текст] / С. Кайралапова, А. К. Тусупова // Вестник КазНУ.Сер.филологическая. - 2012. - №2. - С. 206-210
Рубрики: Теория перевода
Кл.слова (ненормированные):
перевод хуожественного произведения -- русский язык -- английский язык -- рассказ М.Ауэзова "Коксерек" -- фразеология



Соавторы:
Тусупова, А.К.
Экз-ры: чз(1)

” Цитировать
Найти похожие

6.


    Адаева, Е. С.
    Аударманы жанрлық тұрғыдан қарастыру мәселелері [Текст] / Е. С. Адаева // Вестник КазНУ им.Аль-Фараби.Сер.филолог. - 2011. - №4. - С. 231-233
Рубрики: Теория перевода
Кл.слова (ненормированные):
аударма -- аударма теориясы

Экз-ры: чз(1)

” Цитировать
Найти похожие

7.


    Махметова, Д. М.
    Способы перевода англоязычных терминологических словосочетаний с дефисной орфографией [Текст] / Д. М. Махметова // Вестник КазНУ им.Аль-Фараби.Сер.филолог. - 2011. - №4. - С. 236-239
Рубрики: Теория перевода
Кл.слова (ненормированные):
перевод англоязычных терминологических словосочетаний -- словосочетание с дефисной орфографией

Экз-ры: чз(1)

” Цитировать
Найти похожие

8.


    Субботина, В. В.
    Трудности перевода безэквивалентной лексики [Текст] / В. В. Субботина // Вестник КазНУ им.Аль-Фараби.Сер.филолог. - 2011. - №4. - С. 241-245
Рубрики: Теория перевода
Кл.слова (ненормированные):
безэквивалентная лексика -- трудности перевода -- лингвистика -- страноведческий культурный компонент -- способы перевода

Экз-ры: чз(1)

” Цитировать
Найти похожие

9.


    Абылханова, У.
    Проблема трансформаций в художественном переводе [Текст] / У. Абылханова // Вестник Каз НУ им.Аль-Фараби.Сер.филолог. - 2011. - №2. - С. 333-334
Рубрики: Теория перевода
Кл.слова (ненормированные):
художественный перевод -- проблема трансформаций -- лингвистика -- достижение адекватности

Экз-ры: чз(1)

” Цитировать
Найти похожие

10.


    Аргингазина, Ш. Б.
    Рекламный текст:перевод и глагольные сочетания [Текст] / Ш. Б. Аргингазина // Вестник КазНУ им.Аль-Фараби.Сер.филолог. - 2011. - №2. - С. 335-338
Рубрики: Теория перевода
Кл.слова (ненормированные):
рекламный текст -- перевод рекламного текста -- глагольные сочетания -- русская реклама -- языковое манипулирование

Экз-ры: чз(1)

” Цитировать
Найти похожие

 1-10    11-20   21-30   31-40   41-44 
 




© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)